Prevod od "želim da radim" do Italijanski


Kako koristiti "želim da radim" u rečenicama:

ALi ne želim da radim to u posudu.
Non voglio farlo in un bicchiere.
Tako da sam odluèila šta zaista želim da radim a to je da pronaðem stvari koje se mogu ispraviti, i da pokušam da ih ispravim, razumeš?
Allora ho deciso che quello che volevo fare veramente era trovare delle cose che si potessero risolvere e tentare di farlo, capisci?
Molim vas, stvarno ne želim da radim ovo.
Ti prego, non lo voglio proprio fare.
Ja ne radim ništa što ne želim da radim, ok?
Io non sto facendo niente Non è ciò che voglio, okay?
Mislim, želim da radim na našoj vezi a šta je bolje od savetovališta za parove?
Cioe', voglio che la nostra relazione funzioni e non esiste niente di meglio della terapia coppia.
Jedini projekat na kojem trenutno želim da radim... smo mi.
*Non dirmi che ti dispiace perchè non è vero*
Ovo je sad razlog zašto više ništa ne želim da radim sa tobom.
E proprio questo il motivo per cui non voglio avere a che fare con te.
Da li je ikada vašem brilijantnom umu palo na pamet da ja ovo više ne želim da radim?
Le è mai passato per quella mente geniale che io non ho più voglia di farlo?
Želim da radim, ali ne bez èeka iz socijalnog.
Ma non lo faccio per guadagnare un assegno assistenziale.
Ne želim da radim sa Džedajima.
Non voglio immischiarmi con gli Jedi.
Zašto misliš da želim da radim za tebe?
E cosa le fa pensare che lavorerei mai per voi?
Pa, želim da radim u mojoj pidžami... ali mislim da si precenila moje vešine.
Bhè, io voglio lavorare in pigiama... ma penso che tu stia sopravvalutando un po le mie capacità lavorative.
Ali razlika između današnjeg dana i prošle subote je ta, što prvi put posle dosta vremena, mogu da se radujem stvarima koje želim da radim u životu.
Ma la differenza tra oggi e lo scorso sabato e' che per la prima volta da un po', sono in grado di vedere le cose che voglio fare nella vita.
Želim da radim, pa ako èujete negde da treba pomoæni radnik i slièno, slobodno me obavestite, jer...
Voglio lavorare, percio' se sentite qualcosa, lavori temporanei, cose cosi', per favore, ditemelo, perche'...
Ali ne želim to da èitam, želim da radim.
Ma io non voglio leggerlo, voglio farlo.
Želim da radim nešto sa njim što mu je prvi put.
Voglio fare con lui qualcosa che fa per la prima volta.
Pitao me je šta želim da radim u životu.
Mi chiedeva che cosa volessi fare della mia vita.
lmao sam čiroki-frizuru, i ranac, i ideju ko želim da budem i šta želim da radim.
Ero il tipo "cresta e zaino in spalla". Con tante idee su chi volevo essere e cosa volevo fare.
Prva stvar ja želim da radim kao licencirani vozač je nekada provozate vas na maturu.
La prima cosa che voglio fare da patentato e' farti da autista per il ballo.
Želim da radim i ponovo zaraðujem platu.
Voglio lavorare di nuovo e avere uno stipendio
Šta ako je ovo nešto što ja želim da radim?
E se io volessi fare questa cosa?
Ne želim da radim stvari sam.
Non riesco a fare le cose altrettanto bene, da solo.
Samo želim da radim svoj posao.
Voglio solo fare il mio lavoro.
Sledeæih 18 meseci želim da radim samo na programu Amerika radi.
Mi sento sollevato. Voglio passare questi prossimi 18 mesi dedicandomi ad una sola cosa:
Želim da radim s vama, ali ne kao prosjak.
Voglio lavorare per lei... Ma non fare il mendicante.
Mislim da to želim da radim.
Credo sia questo che voglio fare.
I onda kažu: "Želim da radim na tome, ali šta će to značiti za moju karijeru?
E le persone mi dicono, "Voglio lavorare in questo settore, ma cosa significherà per la mia carriera?
Oseća šta želim da radim, gde želim da idem, a zatim povećava moju snagu i izdržljivost.
Sente cosa voglio fare, dove voglio andare, e quindi aumenta la mia forza e la mia resistenza.
Za kraj bih pomenuo šta želim da radim u budućnosti.
Vorrei concludere dicendo cosa desidero per il futuro.
Imate individualnu moć da kažete, ''Ovo je ono što želim da radim''.
Abbiamo il potere individuale di dire: "Questo è quello che voglio fare".
stvari koju najviše želim da radim - a to je da pomognem što većem broju ljudi da povrate svoju kreativnu samouverenost koju su u međuvremenu izgubili.
per la cosa a cui tenevo di più -- aiutare il maggior numero possibile di persone a recuperare la fiducia creativa persa lungo la strada.
Ako ću preživeti, to je ono što želim da radim.
E se fossi sopravvissuto, era questo che volevo fare.
E, ovo je jedan od mojih planova. To je ono što želim da radim.
Ora questo è uno dei miei piani. Questo è quello che voglio fare.
Kada je došlo vreme da je zapravo trebalo da završim srednju školu počeo sam da razmišljam o tome šta želim da radim i verovatno kao i većina učenika, nisam imao pojma šta to znači i šta želim da radim.
Quindi quando fu il momento di finire il liceo, cominciai a pensare a cosa volevo fare, e probabilmente come gran parte degli studenti, non avevo idea di cosa significasse o cosa volessi fare.
Zvali su me mekušcem, ali više nisam mekušac, jer sam otkrio ko ja zaista jesam, u smislu onoga što želim da radim. i u tome je prava lepota.
Mi chiamavano Softy, ma non sono più Softy, perché ho scoperto chi sono veramente, è quello che voglio fare, e c'è una tale bellezza nel farlo.
(Smeh) Čvrsto verujem u muške poslove, u koje uključujem sve što ne želim da radim - (Smeh) znači sve kućne poslove, ali takođe: ubijanje buba, bacanje smeća, briga o travnjaku i održavanje vozila.
(Risate) Credo fermamente nel lavoro dell'uomo, che è qualcosa che non voglio fare, compresi... (Risate) tutti i lavori domestici, e anche: uccidere insetti, rimuovere spazzatura, giardinaggio e manutenzione di veicoli.
Za mene, znak da zaista želim da radim s ljudima je kad imaju dobar ukus, na taj način...
Per me, la caratteristica della gente con cui voglio lavorare è che abbiano buon gusto, che è come...
(Smeh) Pošto se to neće desiti, mogu da priznam da nije stvar u nedostatku vremena, već u tome da to ne želim da radim.
(Risate) Dal momento che ciò non accadrà, posso ammettere che non è per mancanza di tempo; semplicemente non voglio farlo.
0.54674482345581s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?